besotted翻译中文? besotted「痴迷;沉迷...的」

741次浏览     发布时间:2024-04-21 23:31:20    


besotted

痴迷;沉迷...的

adjective /bih-SAH-tud/ [bɪˈsɑtəd]

What It Means

Besotted means “loving someone or something so much that you cannot think clearly.”

Besotted 的意思是“因太爱某人(事),以至于你无法理性地思考”。

BESOTTED in Context

“Behind every great diva is a great wig. And perhaps there's no better diva with better wigs than Whitney Houston. The legendary singer gets the musical biopic treatment ... with Whitney Houston: I Wanna Dance With Somebody. Stepping into Whitney's iconic shoes—and even more iconic wigs—is British actress Naomi Ackie, who was so besotted with said wigs she took one or two (or five) home.” — Lester Fabian Brathwaite, Entertainment Weekly, 22 Dec. 2022

“每个伟大的天后背后都有一顶漂亮的假发。And perhaps there's no better diva with better wigs than Whitney Houston. 这位传奇歌手得到了拍摄个人音乐传记的机会……with Whitney Houston: I Wanna Dance With Somebody . 英国女演员娜奥米·阿基 (Naomi Ackie) 穿着 Whitney 的标志性鞋子——以及标志性的假发——她对假发如此着迷,甚至还带了一两个(甚至五个)回家。”

He was so besotted with his classmate that he began to make errors in his work.

他太迷恋他的同学了,以致他在工作中出现了错误。

Did You Know?

You may be familiar with the noun sot as a synonym of drunkard, and indeed the Old English word sott, referring to a foolish or stupid person, eventually picked up that boozy meaning centuries later (after dropping a t). The now-archaic verb sot followed a similar trajectory, its original meaning of “to cause to appear foolish or stupid” was eventually joined by “to drink excessively.” The earliest recorded usage of the related adjective besotted (in the late 16th century, from the past participle of the verb besot), however, described a state of intoxication due to amorousness rather than adult beverages; the still-current sense of besotted meaning “drunk” didn’t show up until the early 19th century. In fact, evidence of the “infatuated” sense of besotted also predates the tipple-related senses of the noun sot, verb sot, and verb besot, suggesting perhaps that love may be the strongest intoxicant of all.

你可能熟悉的名词 sot 是 drunkard 的同义词,而古英语 sott 指 foolish 或 stupid 的人 ,几个世纪后(在去掉一个 t 后) 有了 boozy「醉酒」的意思。现在的古动词 sot 追随了这一类似的痕迹,它最初的意思是“to cause to appear foolish or stupid 「使看起来愚蠢的」”,最终加入了“to drink excessively「过度饮酒」”的意思。与其有关的形容词 besotted 最早用法 (16世纪晚期,由动词 besot 的过去分词而来) 是指爱情而不是物质引起的陶醉状态;直到 19 世纪初,“drunk「喝醉了」”的含义依旧很流行。事实上,besotted “迷恋的”意思出现得比名词 sot(与酒有关)、动词 sot 和动词 besot 更早,这表明爱可能是最强的麻醉剂。


相关文章:

宋朝的gdp占世界80%?英国经济专家:一个以讹传讹的历史谣言 04-20

明朝上的十大灾难(七)甲申之变 04-20

唐朝疆域划分 :西到黑海,南抵印度洋,北至北冰洋 04-20

他是明朝三大才子之一,明朝第一位内阁首辅,最后竟被埋雪堆里冻死 04-19

明朝皇帝子嗣,6位子嗣繁多,为何其中10位都没有后代? 04-19

由“皇帝赏赐”到“自我创新”,从服饰变化看明朝宦官官服 04-19

看看大明朝聊聊司礼监,是什么机构,和东厂、西厂、锦衣卫啥关系 04-19

唐朝和尚诗人 ?唐代著名的十五位诗僧,每人一首代表诗 04-19

代国是什么朝代 ,代国在什么地方,国都是哪里? 04-18

明朝历任户部尚书 ,平均两年一人,为何却有人干了27年 04-18