今天咱们一起来学习一下,关于英文中 “child” 这个单词,看看它在日常口语的表达中会是一个什么样的意思呢?

首先,我们大家应该都知道:
child -- 可以用来表达 “孩子,小孩儿”!
在英文的日常表达中,有这样的一个词组,叫作:
inner child
有很多的小伙伴,经常会把这个词组按照字面上的意思,把它理解为是 “里面的孩子”;
其实这个词组中的单词 “inner” 在当形容词讲时,虽然可以用来表达 “inner -- adj.内部的,里面的” 这样的意思;
但是 “inner” 还有另外的一个名词词性哦,指的就是:
inner -- n. 内心
而词组 “inner child” 人们经常会把它理解为是 “内心就像小孩子一样,内心深处始终都是一个小孩子” 这样的一层含义!
其实也就是咱们汉中所说的 “童心” 的意思!
其实在生活中有很多的朋友,虽然年纪比较大了,但是内心深处却始终是一颗童心:
I hope that I can always get in touch with my inner child.
我希望我永远可以保持着一颗童心。
get in touch with -- 与……联系, 和……接触;
注意:句子中 “get in touch with” 相当于 “keep” !
需要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!

说到 “童心” ,估计大家或多或少的都会联想到一些小孩子,在英文中呢,有这样的一些孩子,人们把他们叫作:
love child -- 字面意思好像是:爱孩子;
不知道咱们的这个理解会让老外们有什么感想呢?
“love child” 在英文中的解释指的是:
children born out of wedlock
非婚生的孩子(不是在结婚以后生的孩子)
wedlock -- n. 婚姻,已婚状态
out of wedlock -- 婚姻以外的
所以,我们所看到的 “love child”,人们经常会把它理解成是:
love child -- (非婚生的)私生子
大家在说话的时候一定要小心哦!!
He is a love child and he has never seen his natural father.
他是个私生子,而且从来没见过她的亲生父亲。
natural -- adj. 自然的,天生的;(指人)亲生的
相关文章:
他是明朝三大才子之一,明朝第一位内阁首辅,最后竟被埋雪堆里冻死 04-19
明朝皇帝子嗣,6位子嗣繁多,为何其中10位都没有后代? 04-19
由“皇帝赏赐”到“自我创新”,从服饰变化看明朝宦官官服 04-19
看看大明朝聊聊司礼监,是什么机构,和东厂、西厂、锦衣卫啥关系 04-19
唐朝和尚诗人 ?唐代著名的十五位诗僧,每人一首代表诗 04-19
代国是什么朝代 ,代国在什么地方,国都是哪里? 04-18
明朝历任户部尚书 ,平均两年一人,为何却有人干了27年 04-18
宗藩楷模——明朝的十大有名人物 04-18
明朝末期皇帝是谁?怎么死的? 04-18
纳兰性德朝代 铁岭名人:清初著名词人 04-18