buffet的中文翻译? Buffet是吃自助餐还是吃了一顿老拳?

709次浏览     发布时间:2023-12-24 06:35:49    

看到buffet这个词,很多人会马上想到“自助餐”。

但是要注意,give buffets to somebody 可不是简单的用自助餐招待某人了,而是请人吃拳头(殴打某人)的意思。

I met him at a buffet lunch. 一个是享用,一个是殴打。差距实在是有点大。

其实,buffet 有两个意思,

1. 自助餐,重音在第二音节,念 /bʊ'feɪ/,是一个源自法语的外来语,也可以是(旅馆或车站的)餐饮部,小餐馆或火车上的餐车;

2. 殴打,打击,念/'bʌfɪt/, 重音在第一音节,是动词,

如:The wind buffeted the ship.

He was buffeted from side to side.


相关文章:

披露:孙中山民国“国父”尊称的由来 12-12

作为民国顶级富二代,他抛下一切选择出家,临终前留下四个字 12-12

宋朝的皇宫在哪里?北宋的皇宫有哪些? 12-11

“和亲”在古代很普遍,为何宋朝北宋却不“和亲”?背后逻辑是什么? 12-11

除了岳飞还有谁,宋朝的那些武将,快来看看吧 12-10

民国第一大女商,一生未婚,财产布施佛寺,活出女子另一种可能 12-10

民国花鸟画家 颜伯龙100幅花鸟画欣赏 12-09

怎么快速保存Instagram上的图片和视频 12-08

蜂蜜放时间久了会变质吗,蜂蜜应该怎么保存 ? 12-08

民国铜器有收藏价值吗 价值高吗 11-18