celebrate的中文意思? 过年是Spend New Year 还是Pass New Year?

460次浏览     发布时间:2024-01-27 15:07:58    


农历新年即将来临,

想必大家早已经沉浸在对春节的热切期盼中,

今天的节目一起来看看如何用英语说“过年”。

01.

Spring festival

首先,我们来看看如何用英语说“年”:

  • Spring Festival: 春节

很多中国的传统节日都可以用festival来表达:Mid-Autumn Festival(中秋节);Dragon Boat Festival(端午节)。

  • Chinese New Year: 中国新年

与之相对的西方新年是western new year。

  • Lunar New Year: 农历新年

但要注意人们生活中并不常说solar new year。

02.

The verb“guo”

“过”年既需要spend money,也需要spend time,都可以用这个动词:

  • Spend: 度过,花费

春节临近我们经常会询问身边的人:

  • How do you spend new year? 你怎么过年?
  • Where are you spending new year? 你在哪里过年?

过年除了指“度过”春节这段时间以外,“过”字还有另一层“庆祝”的含义:

  • Celebrate: 庆祝
  • Celebrating Chinese new year: 过中国新年,庆祝新年

另一个非常正式、庄严的动词是:

  • Observe: 庆祝,遵守

它不仅有观察的意思,还可以表示带有崇高敬意的继承、传承:

  • We celebrate spring festival by observing certain traditions. 我们会遵循一些传统来庆祝春节。

或用最简单,也最常用的动词“do”:

  • What are you doing for Spring Festival? 你准备怎么过春节?

春节到来之际,大家都怀着无比期待和激动的心情:

  • Looking forward to: 期待,期盼

但对于很多人来说,过年也意味着抢票、收拾行李、置办年货等众多准备工作:

  • Getting ready for: 为…做准备

新年到来时会进行倒计时:

  • Countdown: n.倒数计时
  • To count down: v.倒计时

西方的教堂或市政建筑中常有钟楼、钟塔,在整点时发出撞钟的声音,因此也可以借用新年钟声响起来表示迎接新年:

  • Ring in: 敲响…以迎接
  • Ring in the new year: 喜迎新年


相关文章:

古代生活探秘:明朝人为何酷爱饮酒?聊一聊明朝名酒文化那些事 08-15

宋朝北宋的历代皇帝列表,一起来看看吧 08-15

明朝李善长是怎么死的 ,为何在76岁高龄被朱元璋赐死? 08-14

南宋被谁灭亡的?抗蒙的中流砥柱,却亲手将南宋帝国拖向覆灭的边缘 08-14

300年弹指一挥间,关于宋朝的茶艺茶道变迁,只看这篇文章就够了 08-13

明朝谜一样的皇帝朱瞻基:玩蛐蛐,好房中术,开创大明第三盛世 08-13

北宋一朝真实的高家将:怀来高家将、蒙城高家将 08-12

宋朝的禁军有82万,禁军的一个王牌军,到底下辖多少兵力? 08-12

民国18年地球银元价值:几百万一枚,双旗币中的黑马 08-11

宋朝大宋简史:16个标志性的重大事件,决定了赵宋王朝300年历史走向 08-11