都说中国人说话含蓄,其实啊,有时候美国人也是会口是心非的。
今天啊,我们一起来探讨一下国外人口中说的“好”是真的好吗?
小朋友们肯定会充满疑惑:难道“好”还有别的意思吗?接下来让我们一起来揭穿外国人的“小谎言”吧!
1. good
实际意思是“not so good”或“so so”,就是比“好”要差一点,可以理解为“一般”,这个用法只限于单独说good的时候。
例如:
- How about my new shoes? 我的新鞋怎么样?
- Good. 一般般。
2. not bad
不要理解为“不错”,它的实际意思的“还好”,
例如:Your English is not bad. 你的英语还可以。
3. amazing
这个单词我们在学的时候,意思是“非常棒”,但在口语中,有时候人们会弱化它的感情色彩,就变成了“good”的意思。
例如:
It’s an amazing idea. 这是个好注意。(感情色彩没有那么浓郁和夸张)
4. fine
课本里是这样出来的:I’m fine, thank you. 在这里,fine就是“好”的意思,但事实上,在口语中fine会有不耐烦,不乐意,勉强的感情,可以理解为“好吧”。
例如:
- Shall we have some chicken for lunch? 我们中午吃鸡肉怎么样?
- Fine. 好吧(带有不乐意的感情)
再或者:
- You are totally wrong. 你完全是错的。
- Fine, you are always right, OK? 好吧,你总是对的,可以了吧。(带有不耐烦的感情)
所以呀,我们在进行英语口语交际的时候,尤其是在跟母语为英语的人交流的时候,就要多多注意这些词的用法啦~
相关文章:
他是明朝三大才子之一,明朝第一位内阁首辅,最后竟被埋雪堆里冻死 04-19
明朝皇帝子嗣,6位子嗣繁多,为何其中10位都没有后代? 04-19
由“皇帝赏赐”到“自我创新”,从服饰变化看明朝宦官官服 04-19
看看大明朝聊聊司礼监,是什么机构,和东厂、西厂、锦衣卫啥关系 04-19
唐朝和尚诗人 ?唐代著名的十五位诗僧,每人一首代表诗 04-19
代国是什么朝代 ,代国在什么地方,国都是哪里? 04-18
明朝历任户部尚书 ,平均两年一人,为何却有人干了27年 04-18
宗藩楷模——明朝的十大有名人物 04-18
明朝末期皇帝是谁?怎么死的? 04-18
纳兰性德朝代 铁岭名人:清初著名词人 04-18