blessing翻译中文? 对歪果仁说“福气”,可不是“fu air”,人家根本听不懂

827次浏览     发布时间:2024-06-19 19:52:14    

最近这段时间,相信有很多朋友开启集五福了吧。虽然这是近年来的必备春节项目,但是今年,好像身边的许多朋友热情并不是很高涨了。主要还是去年都只拿了几块,再加上如今做此类活动的太多了。可是过年,大家讲究一个“福”字,那你知道福字在英语中是如何表达的吗?可不是“fu”哦!

就算热情不够高涨了,但是大家依然会去集福,那在官方的哪里的翻译是lucky,lucky指的是:福气、运气。例子:Did you begin collecting the five lucky cards?你开始集福卡了吗?

当你在用手机扫福的时候,其实表达又可以不一样了,这是一种行为上的祈求!因此,这种福可以是blessing,blessing在英语中就是祈福的意思,所以放在这里最合适不过了。例句:The five blessings will come to my family.五福临门。

其实对于未来的期待,大家都是有着无限的憧憬。集齐五福,就是对来年的一种向往。也是希望自己在2020年能够更加美好。特别是在如今的时代中,更新换代太快了,就需要我们去不断提升自己的能力,这样才能够在激流中获得一片属于自己的天地。


相关文章:

宋朝时期十大历史事件,一起来看看吧 05-31

收到的大闸蟹如何保存呢? 05-31

明朝建立以后,能力见长的刘伯温为何没得到朱元璋重用 05-30

什么?宋朝竟然有四个京城,辽国都城更恐怖的竟然有五个 05-30

宋朝驸马都尉的研究,快来看看吧 05-29

各个朝代顺序 封建王朝的一生 05-29

民国的婚约制度中,处于弱势地位的女性,如何追求自己的爱情? 05-27

宋朝第四个皇帝赵祯,为什么能被冠以仁宗的名号? 05-27

朱元璋的第十七子,明朝的宁王——朱权 05-26

亲疏有别、山头平衡——论明朝“开国三十六公侯”的封爵潜规则 05-26