1.aboard adv./prep.
在船上;在(船、飞机、公共汽车、火车等)上;上(船、飞机、公共汽车、火车等)
意为“在公共汽车/船/火车/飞机上;上公共汽车/船/火车/飞机”,可作介词式副词。
They went there aboard the ship. 他们乘船去那里的。
It's time to go aboard. 上船/上车/登机时间到了。
He was already aboard the plane.
他已经登机了。
It had taken two hours to load all the people aboard.
花了两个小时才让所有乘客都上了船。
They said goodbye to him as he got aboard the train at Union Station.
当他在联合火车站登上火车之际,他们向他道别。
Ships with unfurled sails wait to take them aboard.
船只扬起风帆,等待他们上船。
We must not take combustible goods aboard.
我们不可带易燃品上船[车]。
Welcome aboard!欢迎乘坐本次航班/本次列车!
All aboard! 请大家上车(或船,机等)!(表示马上就要开了)
2.abroad /əˈbrɔːd/
adv.到国外;在国外;广为流传;在室外;户外
adj.往国外的
n海外;异国
意为“到国外,去国外”,为副词,可以说from abroad(自国外),但“在国外”不可说成in abroad,“去国外”要说成go abroad。
be/go/travel/live abroad
在外国;出国;到国外旅行;在国外居住
He had been abroad many times.
他曾多次出国。
About 65 per cent of its sales come from abroad.
大约65%的销量来自国外。
I chose to work abroad to improve my career prospects.
我选择出国工作以求在事业上有更好的发展。
They went abroad for a change of scene.
他们出国换换环境。
We can't afford to go abroad this summer.
今年夏天我们没有足够的钱去国外。
It's my first trip abroad so I'm going to make the most of it.
这是我第一次出国,我要充分利用这个机会。
Don't let the chance to work abroad slip through your fingers.
这个出国工作的机会你可不要错过。
Soviet citizens were prohibited from travelling abroad.
苏联时代的公民被禁止出国旅游。
I grasped the opportunity to work abroad.
我毫不犹豫地抓住了去国外工作的机会。
I would love to go abroad this year, perhaps to the South of France.
我今年很想出国,可能是去法国南部。
She's moving abroad to make a fresh start.
她要移居国外,开始新的生活。
He has returned from abroad. 他已从国外回来了。
They are still abroad. 他们仍在国外。
They have lived abroad for over ten years. 他们在国外已住了十多年了。
I had always been attracted by the idea of working abroad.
我总是向往去国外工作。
Most of our employees get posted abroad at some stage.
我们的大部分雇员都会在某一时期派驻国外。
I'm really excited at the prospect of working abroad.
我对有希望到国外工作着实很激动。
Another trip abroad this year is out of the question.
今年再度出国是绝无可能的。
3.board /bɔːd/
n.板;(尤指)木板;…用木板(或板材);(公司或其他机构的)董事会,委员会,理事会;用于机构名称;伙食,膳食;(美国大学的)入学考试;舞台;(冰球场周围的)界墙
v.上船(或火车、飞机、公共汽车等);让乘客登机(或上船等);付费(在某人家里)膳宿;(在学校)寄宿
用作动词时,亦表示“上船/车/飞机”,为及物动词。
Have the passengers gone on board yet ?
乘客们登机了吗?
Passengers are waiting to board.
乘客们正在候机。
The ship was boarded by customs officials.
海关官员登上了这艘船。
Cars lined up waiting to board the ship.
汽车排队等候上船。
I boarded the plane at 8:50 a.m.
我上午8点50分登机。
相关文章:
唐朝4个时期 ,一段一句代表作,诗与英雄俱留名 12-24
了解各种葡萄酒的保存温度和最佳饮用温度是否相同? 12-24
唐朝最阴险的奸臣:陷害忠良,差点搞垮朝廷,郭子仪都怕他 12-24
清朝康熙、雍正、乾隆三朝的青花瓷器特点,本文带你初窥一二 12-24
中国文化艺术的一朵奇葩——明清时期戏曲,在明清的兴衰起落 12-24
看历史如何读懂复杂的唐朝官制 12-24
大宋被哪个朝代灭了?宋朝被元朝所灭,当真是“重文轻武”的缘故?就算是重武也没有用 12-24
大清宣统二年老照片:穷人穷得不像样,没有一件完整衣服 12-23
宋朝时期,宋朝对外贸易的特点是什么? 12-23