今天我们来分享一下和月份相关的英语词组,比如August,大家都知道是“八月”的意思。
但是,如果有人说你“august person”可不是“八月的人”,而是在大力夸你!
为啥意思不一样了?赶紧来看看!

1)August person
August means someone or something is dignified and impressive.
也就是说,August除了八月以外,还可指某人或某事物有威严的,令人敬畏的。
小故事:话说很久以前,罗马帝国的凯撒大帝死后,他的外孙兼养子屋大维奥古斯都继承了皇位。奥古斯都的拉丁文名字叫做Augustus,而英语八月August便是由这位皇帝的拉丁文尊号演变而来。皇帝肯定很神圣威严的啦,所以august有令人敬畏的意思。
英语例句看看:
① We are so lucky to see the august presence of the emperor.
我们很幸运地看到了皇帝威严的气度风采。
② I am very nervous when I sit near the august person.
当我坐在一个令人敬畏的人边上时,我感到非常紧张不安。

2)A month of Sundays
A month of Sundays这个词组乍一看还以为是“一个月的星期天”,难道是一整个月都是周末,不用工作还有钱拿?那真是太开心啦!
好啦,你想得太美了!A month是一个月三十天左右,a month of Sundays指的是“三十个星期天”,那就意味至少度过三十周才会有三十个星期天(早在1832被记录使用)。
因此,a month of Sundays指的是很长很长的一段时间,或指某事遥遥无期(基本不可能了)。
英语例句瞅瞅:
① We will be here for a month of Sundays trying to finish the task!
我们将在这里待上很长一段时间,去完成这个任务!
② He is never going to graduate,not in a month of Sundays.
他永远无法毕业,想毕业简直遥遥无期。

3)months/weeks/days running
Months running从字面看“月份跑起来”,也就是连续几个月的意思(consecutive months),同样的还有weeks running表示连续几周,或者days running表示连续几天。
一般情况下,在这些词组前面会加上一个数字一起使用。
英语例句瞄瞄:
① We have been waiting here for three months running—when on earth will this project finally be finished?
我们已经在这里等了连续三个月了,到底什么时候这个项目才会最终完成呢?
② If you have been sick for two weeks running,you should go see a doctor.
如果你连续生病了两周,你应该去看下医生了。
好了,关于月份的几个英语词组,现在你都记住了吗?
相关文章:
旧谈!关于明朝十大军阀你知道多少?不知道的往这看! 04-11
相比于明朝的保安机制,九门提督的权力更能巩固皇权 04-11
明朝地方区划只到县级,那基层群众如何治理?这个办法一分钱不花 04-11
生活经验:你会辨别醋吗?醋的品质鉴定、选择与保存方法 04-11
唐朝初年对突厥的一场战争,奠定大唐局面,打出了大唐国威 04-11
明朝的领土面积和控制地区对比 04-10
明朝马皇后为什么不怕朱元璋的暴脾气,原来她在他的心中已经无可替代 04-10
明朝末年面积仅有350万, 没有清朝真的就没用现在的960万吗? 04-10
公主也会被骗婚?明朝的这几位公主选驸马的过程,一个比一个曲折 04-10
明朝第一状元——吴伯宗,长得帅也是一种实力 04-10