bear翻译成中文? bear的两个经典用法

398次浏览     发布时间:2024-02-16 13:39:55    


She can't bear children so she never talks about them.

一词多义和同形异义是英语词汇的普遍现象,也最容易造成误解。

这句中,bear既可指“容忍、忍受”,也可指“生育、生产”,所以,这句话根据不同的语境就产生了两个意思:

(1)她厌烦孩子,所以从不讨论孩子这个话题。

(2)她生不了孩子,所以从不谈论孩子这个话题。

所以大家要特别注意一词多义,根据语境来分析。



相关文章:

海蜇的保存方法, 春季吃凉拌海蜇,选白色的还是黄色的?认清3点,以后不会选错了 01-07

杜牧是唐朝人吗? 唐代诗人杜牧应该还有一个称号,那就是书法家 01-07

蛋黄油怎么保存 ?小小鸡蛋用处多,几个食疗小方快学习 01-07

明朝的神机营除火铳兵外,还配有骑兵、炮兵,它是怎样运转的? 01-07

明朝皇帝逃到“缅甸”也是明朝的国土?那么真相是这样吗? 01-07

大清末代皇帝 ——溥仪,你们都了解过吗 01-07

大萝卜储存方法,原来如此简单,牢记5个诀窍,萝卜不糠心,很实用 01-07

明朝杰出女性 ,她暗中操控朝局,皇帝都受其摆布 01-07

四大名捕是哪个朝代 《四大名捕》的传奇是真实存在的吗? 01-07

跟朱元璋一起打天下,明朝第一个宰相李善长,仅次于皇帝的权力 01-07